top of page
Search

ຄວາມ​ໝາຍ​ຂອງ “ເຂົ້າເຢັນ” ແລະ “ข้าวเย็น” ໃນ​ພາ​ສາ​ລາວ ແລະ ໄທ.

  • Writer: Superphil Phil
    Superphil Phil
  • Apr 24, 2020
  • 1 min read

“ເຂົ້າເຢັນ” ແລະ “ข้าวเย็น” ພາສາລາວ-ໄທ ທີ່ອອກສຽງ ຄ້າຍຄືກັນ ແຕ່ເປົ້າໝາຍຕ່າງກັນ.

ມີ​ຫລາຍໆ​ຄຳ ແລະ ຫລາຍໆ ຄວາມ​ໝາຍ ທີ່​ອອກ​ສຽງ ​ຫລື ອ່ານ​ຄ້າຍ​ຄື​ກັນ ແຕ່​ຄວາມ​ໝາຍ​ແມ່ນ​ໄປ​ອີກ​ຄົນ​ລະ​ແບບໃນ​ພາ​ສາ​ລາວ ແລະ ພາ​ສາ​ໄທ​ດັ່ງ​ເຊັ່ນ​ຄຳ​ນີ້​ທີ່​ວ່າ ເຂົ້າ​ເຢັນ ແລະ ຂ້າວ​ເຢັນ (ข้าวเย็น)


ຄຳວ່າ “ເຂົ້າ” ໃນພາສາລາວ ມີຫຼາຍຄວາມໝາຍ ແຕ່ຈະທຽບສະເພາະຄຳທີ່ໝາຍເຖິງ ພືດທີ່ເປັນທັນຍາຫານ ເຊັ່ນ ເຂົ້າຈ້າວ, ເຂົ້າໜຽວ, ເຂົ້າກໍ່າ, ເຂົ້າໄກ່ນ້ອຍ, ເຂົ້າປຽນ, ເຂົ້າເປືອກ, ເຂົ້າສານ….. ໃນພາສາໄທອອກສຽງຍາວເປັນ “ข้าวเย็น” ຖ້າທຽບພາສາລາວກໍຈະ ກົງກັບຄຳວ່າ “ຂ້າວ” ທີ່ໝາຍເຖິງໄມ້ໃຊ້ສຳລັບຈັບຈ່ອງກັບຫຼັກຮົ້ວ ເອີ້ນ ໄມ້ຂ້າວ… #ເຂົ້າເຢັນ ພາສາລາວ ໝາຍເຖິງ ເຂົ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ອຸ່ນ, ເຂົ້າໜຶ້ງທີ່ກິນເຫຼືອຈາກມື້ວານ ແລ້ວມາອຸ່ນກິນອີກເທື່ອໜຶ່ງ. #ข้าวเย็น ໃນພາສາໄທ ໝາຍເຖິງ ຄາບເຂົ້າແລງ, ອາຫານການກິນໃນຕອນແລງ ບາງຄັ້ງໄທເອີ້ນວ່າ มื้อเย็น ຫຼື อาหารเย็น ນັ້ນເອງ.

ຕິດຕາມ​ຂ່າວການ​ເຄືອນ​ໄຫວທັນ​​ເຫດ​ການ ເລື່ອງທຸ​ລະ​ກິດ ແລະ​ ເຫດ​ການ​ຕ່າງໆ ​ທີ່​ໜ້າ​ສົນ​ໃຈໃນ​ລາວ​ໄດ້​ທີ່​ Facebook Doodido

 
 
 

Comments


© 2023 by NOMAD ON THE ROAD. Proudly created with Wix.com

bottom of page